网站多语言内容共存应该如何做seo优化
发布时间: 作者:冬镜SEO
由于国际化市场越来越开放,外贸行业的不断发展,导致外贸网站也越来越多,发布在网站上内容也是越来越常见了。在国内,有不少的企业公司把英文网站作为最主要的网站运营渠道,增加公司品牌曝光的机率。那么,冬镜今天就给大家讲讲外贸网站在优化运营中的一个疑难点:多语言内容共存时我们应该怎么办?
其实不同语言的网站运营在SEO的原则上来说都是相同的,只要熟练的领悟并亲自实战了中文SEO,也就可以用同样的操作手法在其它语言上进行网站seo优化,不过有些时候,我们做为网站运营人员也要懂得变通。
冬镜在这里想分享一点自己的见解:即在网站优化中,除非是很有必要的时候,尽量不要在一个页面混合不同语言的内容。
很多时候,我们经常看见有的网站英文内容后面紧跟着中文内容,或者是中文内容后面紧跟着英文内容,其实冬镜想说这样是不能达到最好的效果。我们在实际处理中应该把不同语种的内容完全分开,中文内容就应该是中文页面,英文内容就应该是英文页面,不然搜索引擎有时候会有混淆,毕竟国内还是中文网站排名好。
网站多语言内容处理办法
1、不同语言不同网站
冬镜说的意思就是不同语言的网站就要完全独立,放在不同国家的服务器及域名上。比如国内可以用A网站、英文网站就用B网站、日文网站就用C网站。
不同语言不同网站的优点:
搜索用户或者搜索引擎都是很容易的区分语言语种的,而且地理位置也是很容易区分的。不同的语言的网站页面设计风格也不一样,内容排版上也是不一样的,地理位置的定位在做网站关键词优化时是很有帮助的。
不同语言不同网站的缺点:
网站是完全独立的,在优化运营推广时是需要花费很多时间精力的,毕竟是需要同时优化运营N个网站。
2、不同语言对应不同二级域名
这个很好理解,就是用不同的二级域名来做网站,比如中文网站可以用a.uqseo.com,英文网站b.uqseo.com,日文网站c.uqseo.com。
不同语言对应不同二级域名的优点:
子域名在一定程度上是会继承主域名的优化排名的,用户和搜索引擎也是很容易就区分出子域名的不同语言版本,不过冬镜还是建议搭建子域名根据类型选择主机。
不同语言对应不同二级域名的缺点:
其实在搜索引擎的眼中不同的子域名也是算做不同的网站,所以在做优化推广中一样是需要花费很多精力和时间的。
3、不同语言对应不同的目录
这里的意思就是说把不同的语言放在二级目录里面,域名还是一个域名,就比如中文网站uqseo.com/cn,英文网站uqseo.com/en,法文网站uqseo.com/fr。
不同语言对应不同的目录的优点:
二级目录是完全继承主域名的权重,在搜索引擎眼中就是一个网站,所以在做排名上是很有好处的。高权重的二级目录做运营推广效果是很好的额。
不同语言对应不同的目录的缺点:
用户和搜索引擎在一定程度上还是会产生混淆,比如一会在中文页面,一会有跑到了英文页面,而且在技术上面实现也是有一点点困难的。
好了关于网站多语言内容共存应该怎么解决,冬镜就讲到这里,大家有什么不懂的,请留言交流。
文章分类: SEO入门教程
文章标题:网站多语言内容共存应该如何做seo优化
文章链接:http://mip.uqseo.com/seorm/296.html
原文地址:网站多语言内容共存应该如何做seo优化